
Part: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11A 12A 13 14A 15
|
Dicharachos Part 16 "Teaser" (Cuban to English) By Eduardo Fuente Mike Palmero José Reyes
This is just a
teaser for many more to come very soon. Enjoy!!
"Te voy a entrar a galleta limpia" = "I'm going to enter you with clean crackers" "Te voy a entrar a palo" = "I'm going to enter you with a stick" ¿Perro que ladra ....? No muerde = "Dog that barks... Doesn't bite" "Le queda poco" = "He has left little" "Le quedan dos afeitadas" = "They are left two shaves" "Formarse un arroz con mango" = "To form a rice with mangoes" "Calabaza, Calabaza, Todo el mundo para en su casa" = "Pumkin, Pumkin, everybody to your house" "El almanaque no perdona" = "The almanac does not pardon" "Afina el lápiz" = "Sharpen the pencil" "Ahogarse en un vaso de agua" = "Drown in a glass of water" "Si se cai, come yerba" = "If he falls, eat grass" "Nique no que no llora, no mama" = "The child that doesn't cry, doesn't suck" "Me cortaron la coriente" = "They cut the current" (Hung up on me) "Una Pila de Gente" = "A Faucet of People" "Un Monton de Dinero" = "A Big Mountain of Money" "Que trabajo me costo eso" = "That cost me a lot of work" "Me dio un chancletazo alante de todo el mundo" = "She gave me a big sandal in front of the entire world"
"El tiene un
coco con tigo" =
"He's got a coconut with you"
"Tiene los cables cruza'os" = "Has the cables crossed" !Boto la casa por la ventana! = He threw the house out the window! "Eso ni lo brinca un chivo" = "Not even a goat can jump it" "Que mona" = "What monkey" "Se hace la mosquita muerta" = "He makes the dead fly" "Es la pata 'el diablo" = "It's the leg of the devil" "Se me fue la mano" = "My hand left me" ¿Qué se cuenta? = What is counting? "Ponerme para mi número" = "Get into my number my number" "Tengo que ponerme en algo" = "I must put myself in something" "Te pusistes para tu número" = "You put yourself to your number" "Coger una nota" = "Get a note" "Tú no pintas nada aqui" = "You don't paint anything here" ¡Qué pesao me cae! = "You fall very heavy on me" "Caminan con los codos" = "They walk with their elbows" ¿Quen es el tipo ese? = "Who is that type" ¡Guíate! = Guide yourself! "Ese Tipo es un Guíado" = "That guy is a guider" "No le de mas vuelta" = "Don't twist it any more" "Se bárato todo" = "He broke up into pieces" "Estoy ensuciando en el baño" = "I'm making the bathroom dirty" "Se me fue la pata" = "My Wooden leg left me" "Cambia el tema" = "Change the Theme" "Deja eso" = "Leave that" "No le de mente" = "Don't give it mind" "Mira Ver" = "Go See" ¡Calmate! = Calm Yourself! ¡Tranquilisate! = Tranquilize Yourself! "El perdió la tabla" = "He lost the piece of wood" ¡Cuidate! = "Take care of yourself"
|